Snatch In Tagalog – English To Tagalog Translations

What Is Snatch In Tagalog? (Answer)

SNATCH IN TAGALOG – There are several words in the English language that do not have a direct translation to Tagalog. As such, we need context to fully understand them.

In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “Snatch” based on context. Furthermore, we are going to provide you with some example sentences translated from English to Tagalog.

Snatch In Tagalog – English To Tagalog Translations

SNATCH can be translated as “agawin, aklutin, mang-agaw, or hinatak, sinunggaban, nanakaw “. Here are some example sentences:

  • Attempting to explain that all the accusations against us were false, they literally snatched us out of the hands of the crowd.
  • Peter’s phone got snatched when he was going home from school.
  • The thief wanted to snatch the phone of the boy going home from school.
  • Almost immediately I was snatched up into the arms of my father.

In Tagalog, these sentences can be translated as:

  • Habang nagpapaliwanag na hindi totoo ang lahat ng ibinibintang sa amin, hinatak nila kaming palayo sa mga tao.
  • Ang selpon ni Peter ay nanakaw habang siya’y pauwi galing sa paaralan.
  • Gusto ng kawatan na nakawin ang selpon ng batang lalaki na pauwi sa bahay galing sa paaralan.
  • Halos kaagad-agad ay sinunggaban ako ng mga bisig ng aking ama.

For other English-Tagalog translations:

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment