Rolando Tinio Famous Works – Some Famous Works Of The Filipino Poet

These are some of the famous works of Rolando Tinio, a famous poet, director, and translator.

ROLANDO TINIO FAMOUS WORKS – Famous poet Rolando Tinio has a lot of works for Philippine literature and here are some.

National Artist Rolando S. Tinio was a playwright, actor, poet, translator, teacher, and critic. He was born in Tondo to Dominador Tinio and Marciana Santos. He married theater and film actress Ella Luansing and they were blessed with two children.

Rolando Tinio Famous Works

Apart from attending the University of Sto. Tomas and the University of Iowa for his degree in philosophy and Master in Fine Arts, respectively, he also went to Bristol University taking a Theater Arts course with a scholarship from the British Council.

Here are some of his famous works:

  • Poetry collections:
    • “Sitsit sa Kuliglig” (Whistling at Cicadas) or (Shusshing Cicadas) (1972)
    • “Dunung-Dunungan” (Pedantry) (1975)
    • “Kristal na Uniberso” (Crystal Universe) (1989)
    • “Trick of Mirrors” (1993)
    • “Ang Burgis sa Kanyang Almusal”(1970)
  • Translated plays:
    • “Laruang Kristal” (The Glass Menagerie) (1966)
    • “Pahimakas sa Isang Ahente” (Death of a Salesman) (1966)
    • “Paghihintay Kay Godo” (Waiting for Godot) (1967)
    • “Miss Julie” (1967)
    • “Rama Hari” (Rama, King) (1980)
  • Translated classics:
    • Kiri (1974)
    • Tito Vanya(1976)
    • Hamlet (1979)
    • Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-araw (1980)
    • Caligula (1981)
    • Romeo at Julieta (1981)
    • Ang Halaga ng Pagiging Masigasig (1982)
    • Sopranong Kalbo (1987)
    • Medea (1988)
  • Essay collections:
    • “A Matter of Language, Where English Fails” (1990)
  • Columns for newspapers:
    • “Touchstones” for Metro Manila (1977)
    • “Totally Tinio” for Manila Chronicle (1986–1987, 1990)
    • “In Black and White” for Philippine Daily Globe (1987–1989)

Read some of his written poems below:

PAGWAWALAY

May mga kalungkutang hindi mabansagan,
Walang dahilan o katwiran,
Kinahihinatnan nang walang kamalay-malay:
May kaunting pangangatal sa ilang bahagi ng katawang
Unti-unti mong napapakiramdaman.
Tinutuluyan mo, o tumutuloy sa iyo,
Bahagyang pananamlay na hindi maiospital.
Ano ang gagawin nila sa ganito?
Kay raming higit pang nag-aagaw-buhay!

Kagabi, halimbawa, pagtalikod niya,
Paglalaho sa sulok na walang ilaw,
Para siyang hinigop ng dilim
Na kahit dahil lamang sa patay na ilaw,
Parang dilim ng—naku naman!—kamatayan.
At ikaw ang parang—paano nga ba?—pumanaw
O pinanawan.
                           Pinanawan
Ng lahat ng mga gunitang pinangalagaan:
Mga walang-buto’t-balat na musmos sa kandungan
O mga napakamaselang halaman, o ulap,
O buhay na buhay na pangarap
Na hindi marahil dapat pinagsakatawan.

At ngayon tuloy,
Pati gunita, gunita na lamang.
Parang hindi ikaw ang labis maligayahan.
Parang hindi sa dibdib mo lumatag ang kapayapaan.
Sa sandaling iyon, nawalay kang lubos
Sa sariling kilala mo kaninang-kanina lang
At hindi mahulaan—bakit pa aasahan?—kung kailan
Kayong muli—tiyak na hindi na!—magkakangitian.

PASALITANG AWIT

(Para kay Ella)

Sa iyo hahapon ang aking umaga,
Sintang maligalig kapag umaalon.
Kulubin mo ako sa usok at baga;
Ang bawat araw ko’y tulutang humapon.

Sa iyo pipitak, liwanag ng loob,
Mahal kong kay rupok, akala mo’y ulap.
Payapa kong ito’y payapa ng tulog,
At lalong payapa tuwing mamumulat.

Sa iyo tataas ang aking tanghali;
Lahat ng anino’y magtatalilisan.
Sa tanghaling tapat, ako ang itangi;
Kasuyo, huwag mo akong bibitawan.

Sa iyo lalatag, pilak ng ligaya,
Aakyat ang buwan, titining ang dagat.
Aba’y biglang-bigla, di halos makaya,
Hudyat ng tag-ulang bubugso, kakalat.

KANINA

Sa almusal kanina, namagitan sa atin
Ang dalawang basong tsaa at kubong asukal,
Ang dalawang bilog ng matamis na tinapay,
Ang pagbanghay sa pandiwang inuunlapian,
Mga tanong-sagutan, walang kabagay-bagay,
Pakulang-tingin, palihim na pakiramdaman,
At wari’y pagkabigat-bigat na pananamlay
Dala ng kagabing pagkakahimbing na kulang.

Nagsimulang bumalong sa aking kalooban,
Halos dalamhating walang ngalan, walang saysay,
Parang sinat o panlalatang palatandaan
Ng totoong karamdamang saka pa dadalaw.

READ ALSO:

What can you say about this? Let us know!

For more news and updates, follow us on Twitter:@philnews_ph Facebook:@PhilNews and; YouTube channel Philnews Ph.

Leave a Comment