Pahimakas in English – Translate “Pahimakas” in English

Counterpart of Pahimakas in English & Sample Sentences

PAHIMAKAS IN ENGLISH – Are you looking for the English translation of the term “pahimakas”? Here’s its English counterpart.

Undeniably, a lot of people are doubtful when it comes to the translations of certain Tagalog words in English. In this article, we will review the meaning of the term “pahimakas”. We will also discover its counterpart in the English language.

Pahimakas in English
Photo Credit: The Education Daily

What is “pahimakas”?

Pahimakas is a Tagalog term that refers to the last message or goodbye of a person to his or her family, friends, and loved ones. It is usually set by a dying person or someone who has decided to leave from a place, a relationship, or a group of people with no intention of coming back.

You may also visit – Mahapdi in English – Translate “Mahapdi” in English

 What is “pahimakas” in English?

After knowing about the exact meaning of the word, surely many of us want to know not only the English translation of the word pahimakas but also some examples of sentences using it.

Pahimakas in English = Last Will / Farewell

Mga halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng salitang pahimakas:

1. Hindi maubos-ubos ang mga luha ni Daniela dahil sa mga pahimakas ni Rigor bago ito pumanaw noong nakaraang linggo.

2. Lahat ng mga sinabi ni Don Julian sa kanyang pahimakas ay sinunod ni Donya Teodora.

3. Sa tingin mo ba pawang mga pahimakas na ang mga ipinagsasabi ni Lito kagabi?

4. Nilagay talaga ni Alonzo sa kanyang pahimakas na mapupunta kay Crisostomo, ang anak niya sa labas, ang sakahan.

5. Sinong abogado ang nagbasa ng mga pahimakas ng mayamang matanda?

Examples of sentences using the terms last will and farewell:

1. Jestoni asked Marco if he could get a lawyer for last will.

2. Have you read the last will of your father before all his properties were taken by his family?

3. Dino did not expect that he will be included in the last will of his late boss.

4. Was it Ryan’s farewell that caused you the biggest heartbreak this year?

5. Harvey knows that it was their final farewell so he hugged her tight before she walked away.

Thank you for visiting Philnews.ph. You may express your thoughts and reactions below through the comment section. You may also follow us on Facebook, on Twitter, and subscribe to our YouTube channel Philnews Ph.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment