What Is “Evaporate” In Tagalog? (Answers)
EVAPORATE IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.
In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “Evaporate” based on context.
Evaporate can be translated as “Sumingaw, naglalaho, or the Tagalized “ebaporasyon”. Here are some example sentences translated from English to Tagalog:
- According to a saying of the time, the arrivals of treasure fleets were like light summer rains that wet the roof tiles for a moment and then evaporate.
- Peter left his water outside in the heat and it quickly evaporated when he went inside his house.
- All of my money simply evaporated when I started eating.
- The islands are real enough, although some of the magic and most of the mystery have evaporated.
In Tagalog, these sentences can be translated as:
- Ayon sa isang kasabihan noong panahong iyon, ang pagdating ng mga plota ng kayamanan ay gaya ng mga ambon sa tag-araw na bumabasa sa bubungang tisa nang panandalian at pagkatapos ay naglalaho.
- Iniwan ni Peter ang kanyang tubig sa labas ng kanilang bahay sa init ng araw at ito’y mabilis na sumingaw ng siya’y pumasok ulit.
- Lahat ng pera ko ay naglaho nang ako’y magsimulang kumain.
- Ang mga isla ay totoo naman, bagaman ang ilan sa nakabibighaning katangian nito at karamihan sa hiwaga nito ay naglaho na.
For other English-Tagalog translations:
VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation