What Is Pleading In Tagalog? (Answers)
PLEADING IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.
In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “Contrast’” based on context.
Pleading can be translated as “pagsusumamo”, “pakiusap”, “pagmamakaawa”, or “pamimilit”. Here are some example senteces translated from English to Tagalog:
- Peter was pleading to his teacher to let him pass his class.
- Persuasion—encouraging others to believe or do something by reasoning or pleading with them.
- Hector was pleading with me to come with him to the principal’s office.
- Mark pleaded to his brother to not tell their mom about the broken plate.
- The pleadings became more intense, and despite what the Spirit had indicated to me.
In Tagalog these sentences can be translated as:
- Nagsusumamo si Peter sa kanyang guro na siya’y ipasa sa klase.
- Paghihikayat—paghimok sa iba na maniwala o gumawa ng isang bagay sa pamamagitan ng pagpapaliwanag o pakikiusap sa kanila.
- Si Hector ay nakikiusap sa akin na samahan siya papunta sa opisina ng prinsipal.
- Nagmakaawa si Mark sa kanyang kapatid na huwag isumbong sa kanilang ina ang nasira pinggan.
- Patindi nang patindi ang pamimilit nila, at sa kabila ng pahiwatig sa akin ng Espiritu
For other English-Tagalog translations…
VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation