What Is Deprived In Tagalog? (Answer)
DEPRIVED IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.
In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “deprived” based on context.
Deprived can be translated as “ipinagkait”, “inaalis”, “pinagbawalan”, or “makaaagaw”. Here are some example sentences:
- Peter was deprived of his right to compete in the national championship because of a small issue.
- He deprives her of a clean moral standing and a good conscience.
- We cannot let other people deprive us of our own freedom.
- Could this not make them feel unnecessarily guilty and deprive them of their joy?
- As a child, Eva was deprived of toys, so, when she became a mother herself, she vowed to spoil her children.
In Tagalog, these sentences can be translated as:
- Si Peter ay pinagkaitan ng oportunidad na maka dalo sa pambansang kompetisyon dahil sa maliit na isyu.
- Inaalis niya sa babae ang malinis na katayuan sa moral at ang malinis na budhi.
- Hindi dapat nating payagan ang ibang tao na pagbawalan ang ating pansariling kalayaan.
- Hindi kaya ito magdulot sa kanila ng di-kinakailangang pagkadama ng kasalanan at mag–alis ng kanilang kagalakan?
- Noong bata pa si Eva, ipinagkait siya na magkaroon ng mga laruan, kaya, nang siya’y naging ina, nangako siya na ibibigay niya ang lahat para sa kanyang mga anak.
For other English-Tagalog translations…
VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation