Authorization In Tagalog – English To Tagalog Translations

What Is Authorization In Tagalog? (Answers)

AUTHORIZATION IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.

In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “authorization” based on context.

Authorization In Tagalog – English To Tagalog Translations

Authorization can be translated as “Pahintulot” or “Pinayagan“. Here are some example sentences on how to use the translation of the word “authorization” in the Filipino language:

  • Peter was given authorization to conduct a survey for his latest study.
  • We need authorization if we want to enter that part of the building.
  • With the newly signed authorization letter, Eva can finally come to the team building activity next month.
  • The authorization or ordination is given by the laying on of hands.
  • Without the authorization of the President, the company cannot conduct any business deals.

In Tagalog, these sentences can be translated as:

  • Si Peter ay binigyan ng pahintulot na gumawa ng survey para sa kanyang pinakabagong pag-aaral.
  • Kailangan natin ng pahintulot kung gusto nating pumasok sa parte ng gusaling iyon.
  • Dahil sa kanyang kaka-pirmang sulat-pahintulot, si Eva ay maaari nang pumunta sa team building nila sa susunod na buwan.
  • Ang pahintulot o ordenasyong iyan ay ibinibigay sa pamamagitan ng pagpapatong ng mga kamay.
  • Kapag hindi pinayagan ng Presidente, hindi maaaring gumawa ng kasunduang pang negosyo ang kompaniya.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment