Manhid In English: Tagalog-English Translation Of “Manhid”

What Is “Manhid” In English? (Answer)

MANHID IN ENGLISH – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.

Manhid In English: Tagalog-English Translation Of "Manhid"

In this article, we are going to take a look at the Tagalog word “Manhid” and its translation in English based on context.

Manhid could be directly translated as being insensitive. However, it is more commonly used to describe somebody without feelings for certain things, especially with love.

In the medical field, the word “pampamanhid” is also used to describe local anesthetic or anesthesia.

Here are some example sentences:

  1. Hindi mo ba talaga alam na crush ka ni Peter? Manhid ka talaga Jane!
  2. Okay lang kung iiwan mo na ako, manhid na ako sa sakit na dulot mo.
  3. Mahal ka niya pero ang manhid mo.
  4. Wala kabang awa sa bata? Napaka manhid mo naman.
  5. Manhid man ako sa iba, pero hindi sayo.

In English, these words could be translated as:

  1. You really don’t know that Peter has a crush on you!? You’re really don’t feel anything Jane!
  2. It’s okay if you leave me, I’m used to getting hurt by you.
  3. She loves you, but you don’t feel anything.
  4. Have you no compassion for the child? You’re so insensitive!
  5. I may be stoic when it comes to others, but for you, it’s different.

Like this article? READ ALSO: Pluma In English: Tagalog-English Translation Of “Pluma”

Leave a Comment