Ellen Adarna Favors Communicating In English Over Tagalog
ELLEN ADARNA – Cebuana actress Ellen Adarna favors using the English language over Tagalog for communication.
Ellen stands out as one of the most well-off female celebrities in the Philippines. It’s widely known among showbiz fans that Ellen hails from a rich family in Cebu. This explains why, despite her absence from the entertainment scene, she maintains a comfortable lifestyle.
Despite her wealth, Ellen is recognized for her grounded nature. She’s often described as unpretentious, not easily offended, and unafraid to appear in public without makeup or with messy hair.
After giving birth, Ellen Adarna chose to step away from her acting career. She has deliberately avoided showbiz-related work ever since she and her former partner John Lloyd Cruz welcomed their son, Elias Modesto Cruz. A year later, Ellen gave birth to their child, and subsequently, the couple separated.
She is presently married to actor-entrepreneur Derek Ramsay. Their wedding took place in 2021 through an intimate ceremony in Bataan. Despite her reduced involvement in the entertainment realm, Ellen regularly interacts with her supporters on social media.
Recently, the 35-year-old celebrity shared that John Lloyd is providing “double” alimony for their son. She made this revelation on her social media platform.
Ellen Adarna’s recent Instagram stories caught the attention of netizens. She responded to various questions from her fans.
The celebrity mom also responded to a question about what to say to people who would say that they are feelers whenever they would post in English.
In the video, she frankly said they, as Bisaya, would rather speak English than speak Tagalog. She said that such is done in order for Tagalog speakers to understand them better.
“Kita ng mga Bisaya dai, mas ma prefer na lang jud ta English bahala nag magka puliki…kaysa mag-Tagalog…di ta masabtan samot. So, mao lang na…para masabtan sang mga Tagalog kaysa magpataka ta Tagalog…bahala na [Tayo na mga Bisaya dai, mas pipiliin na lang natin mag-English, bahala na…kaysa mag-Tagalog at hindi tayo maintindihan minsan. So iyan lang para maintindihan ng mga Tagalog kaysa (magpataka) Tagalog…bahala na]”