Treat In Tagalog – English To Tagalog Translations

What Is Treat In Tagalog? (Answer)

TREAT IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.

In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “treat” based on context.

Treat In Tagalog – English To Tagalog Translations

Depending on the context of the sentence, “treat” can be translated into several different things. Treat can be used to signify healing or giving the person a nice gesture such as “treating him/her to lunch”.

Treat can be translated as “gamutin” when it comes to a medical context. Meanwhile, “treat” can also be translated as “libre” or the act of giving a nice gesture.

Here are some example sentences:

  • The medics needed to treat Peter as his wound began to bleed.
  • You all deserve a treat later for your performance.
  • Eva needs to treat me to lunch because she owes me for that favor I did for her.

In Tagalog, these sentences can be translated as:

  • Kailangan ng mga medik na gamutin si Peter dahil ang sugat niya ay nagsimula nang dumugo.
  • Lahat kayo ay karapat-dapat na ilibre dahil sa inyong pagtatanghal.
  • Kailangan akong ilibre ni Eva mamaya para sa pabor na ginawa ko para sa kanya.

Treat can also be translated as “pakikitunguhan”. Here are some examples:

Adrienne likewise treats strangers with kindness.

In Tagalog, this can be translated as: “May-kabaitan ding pinakikitunguhan ni Adrienne ang mga estranghero.”.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment