Stubborn in Tagalog – Translate “Stubborn” in Tagalog

Counterpart of Stubborn in Tagalog & Sample Sentences

STUBBORN IN TAGALOG – Here is a guide on the Filipino counterpart of the word “stubborn”.

In this article, we will review the meaning of the uncommon word “stubborn”. We will also discover its counterpart in Tagalog or the Filipino language.

Stubborn in Tagalog

What is “stubborn”?

Based on Merriam Webster Dictionary, the word stubborn refers to the behavior of being unreasonably unyielding or disobedient. It also refers to being hard to handle, to teach, or to ask to follow.

You may also visit – Mahapdi in English – Translate “Mahapdi” in English

 What is “stubborn” in Tagalog?

After knowing about the exact meaning of the word, surely many of us want to know the Tagalog translation of the word stubborn.

Stubborn in Tagalog = “Matigas ang Ulo”

Examples of sentences using the word stubborn:

1. The stubborn nature of the chow chow is the reason why they are not used as canine units.

2. Paulo reminded Gino to drop his stubborn behavior whenever they are in the boys’ school.

3. Which animal is the most stubborn?

4. Natalie did not say yes to Miguel’s proposal over their project because she knows he can really be stubborn.

5. Why do you think the stubborn nature of Primo does not go out whenever his parents are around?

Mga halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng salitang matigas ang ulo:

1. Matigas ang ulo ng bunsong anak nina Mang Carding at Aling Isabel kaya minabuti na nilang manahimik na lang.

2. Kaya palaging napapagalitan ng guro si Timothy ay dahil matigas ang ulo niya.

3. Kaya ba si Rio na lang ang umalis ng bahay kaysa maglayas ang kapatid niyang matigas ang ulo?

4. Sino ang nagsabi na matigas ang ulo ng pinsan ni Rodel kaya palagi siyang nasa kulungan?

5. Matigas ang ulo ni Juan kaya palagi siyang nasasangkot sa mga away sa kalye.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment