Vague In Tagalog: English To Tagalog Translations

What Is Vague In Tagalog? (Answer)

VAGUE IN TAGALOG – There are several Filipino words that do not have a direct translation in English, that’s why we need context to fully translate them.

In this article, we are going to learn about the Tagalog translation of the word “Vague” based on context.

Vague is something that is unclear. It could also be something that’s poorly explained, seen, or experienced. In Tagalog, its translation is “Malabo” or “Hindi malinaw”.

Vague In Tagalog: English To Tagalog Translations

Here are some example sentences:

  • When Peter and Eva Stephens of Arizona, USA, created a budget, they had only a vague idea of how much money they spent each month.
  • I can vaguely remember his face but I do remember what tattoos he had on his arm.
  • My ideas about God and the Bible were vague and confused.
  • The police were shown a vague description of the man who mugged an old lady.
  • Our teacher vaguely explained her lesson today.

In English, the sentences could be translated as:

  • Noong sina Peter at Eva Stephens ng Arizona, USA, ay gumawa ng badyet, wala silang gaanong ideya kung magkano ang nagagastos nila kada buwan.
  • Hindi malinaw ang pagalala ko sa kanyang mukha pero na aalala ko yung mga tattoo na nasa kamay niya.
  • Ang aking mga ideya tungkol sa Diyos at sa Bibliya ay malabo at nakalilito.
  • Ang mga police ay nabigyan ng hindi malinaw na deskripsyon ng lalaking nang holdap sa matandang babae.
  • Hindi malinaw ang pag turo ng guro ng aming leksyon kanina.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment