Bitin In English – Tagalog To English Translations Of “Bitin”

What Is “Bitin” In English (Answers)

BITIN IN ENGLISH – There are several English words that do not have a direct translation in Tagalog, that’s why we need context to fully translate them.

In this article, we are going to talk about the English translation of the word “Bitin”.

Bitin, for the most part, means “not enough” in some cases. For example, when finishing a delicious meal, people would say “Bitin naman ng pagkain ko!”. This means “The food I ate wasn’t enough, I need more!”.

Bitin In English - Tagalog To English Translations Of "Bitin"

However, in most cases bitin means “to be left hanging”. This is because bitin means “hang”. Here are some example sentences:

  1. Nakakabitin naman yung sine! Di na ako makapaghintay sa susunod na part.
  2. Binitin mo talaga ako sa park kanina, Peter.
  3. Nakakabitin yung yung kinain kong burger kanina.
  4. Nakabitin lang yun uniform ko sa labas.
  5. Binitin ng mga tao ang mga kriminal sa sinaunang panahon.

In English, these sentences could be translated as:

  1. That movie left me hanging! I can’t wait for the next part.
  2. You really left me hanging at the park earlier, Peter.
  3. The burger I ate wasn’t enough.
  4. My uniform is hanging outside.
  5. People used to hang criminals during the olden times.

For other English-Tagalog translations…

VISIT: English To Tagalog Translate – List of English-Tagalog Word Translation

Leave a Comment